Whit Stillman: «Todos los países tienen sociedades Jane Austen, público Jane Austen…»

Whit Stillman no ha podido faltar en la 55º Edición del FICX. Debido a su amplia trayectoria como director y un largo recorrido por festivales y premios, entre los cuales podemos destacar su nominación a los Oscar en 1991, el Festival Internacional de Cine de Gijón ha decido otorgarle el Premio de Honor. El cineasta estadounidense ha presentado en este festival su último trabajo, Amor y amistad, una adaptación de la novela de Jane Austen, cuya película fue estrenada el año pasado. Hemos podido hablar con el director para que nos contara los detalles sobre este largometraje.

La película narra la historia de una mujer viuda, Lady Susan (interpretada por la actriz Kate Beckinsale), y de cómo trata de conseguir un nuevo casamiento para garantizar su estabilidad económica en la Inglaterra de finales de siglo XVIII. Independiente, manipuladora y, por lo tanto, un total escándalo para la sociedad inglesa de la época, Lady Susan moverá los hilos que sean necesarios para conseguir lo que quiere, y ya de paso, garantizar también un compromiso adecuado para su hija, Frederica. De este modo, no le importará destrozar los sentimientos del joven DeCourcy, el cual por un tiempo es su enamorado, o acabar casada con un fantoche como Sir James Martin, si eso le permite continuar viendo a su amante, Lord Manwaring, en las narices de su esposo y asegurar su riqueza.

Whit Stillman convierte esta historia en una magnífica sátira, que hace reír al público con la hipocresía de la aristocracia inglesa, el adulterio, el rechazo de este colectivo hacia las mujeres poderosas, la importancia de guardar las buenas formas a la hora del té, y confabular mil y una conspiraciones en secreto.

Amor y amistad tuvo un coste de realización de tres millones de dólares, como ha explicado el director. Bromista y cálido con su audiencia, se desenvolvía hablando en castellano. Se ha reído diciendo que Woody Allen le ha copiado la idea de rodar en Asturias y ha destacado que solo gracias a los festivales es posible que ciertas películas lleguen al público. Además, nos ha contestado a algunas preguntas:

¿Por qué decidisteis rodar la película en Irlanda?

Hemos decidido rodarla allí porque hay mucha arquitectura georgiana del siglo XVIII, fue una época muy próspera en Irlanda, son sitios que todavía existen. En cambio, en Londres todo es mucho más caro y se ha perdido gran parte de la riqueza del siglo XIX. Había equipos muy buenos en Irlanda para películas de época, era realmente fácil rodar allí. Eran casas maravillosas de los aristócratas ingleses en la Irlanda de la época.

¿Por qué Jane Austen y no otra autora o autor?

Es la única que a la que quiero tanto. También hay que tener en cuenta que es propiedad pública y puedes hacerlo sin derechos. El gran problema es que quieres hacer una película y tienes solo dos años para llevarla a cabo. Y muchas veces haces un guion que no puedes rodar porque pierdes los derechos, es algo trágico. Con Jane Austen, el peligro es que otra persona pueda hacerlo y había otro proyecto de esta historia. Yo he intentado hablar con el productor, y afortunadamente, él no ha continuado con su proyecto. Porque ya tuve esa experiencia con la película The Last Days of Disco, había otra del mismo tema y realmente lo fastidia todo.

¿Qué fascina a tantos directores para que se sigan haciendo películas de sus novelas?

Es curioso, porque la impresión de que hay muchas películas de Jane Austen no es cierta. Sí se han hecho largometrajes de Pride and Prejudice o Sense or Sensibility, pero de las muy buenas hay pocas. Hay algunas cosas que yo creo que, en las películas, no están muy cerca del punto de vista de Jane Austen. Sí que en televisión se han hecho muchas cosas, pero creo que no hay tantas películas de sus libros. Espero que otra gente no las haga para que pueda hacerlas yo.

¿Tenías miedo de que el humor inglés no calara en un público tan internacional?

No, ha funcionado. Aunque un problema que hay en Estados Unidos es que han puesto de moda una película, un drama de época, entonces la gente que lo mira así no lo entiende. Después de esta película he visto el apoyo que tiene Jane Austen en todo el mundo. Porque todos los países tienen sociedades Jane Austen, público Jane Austen, y eso ha ayudado mucho a la película. Creo que quiero hacer otro proyecto de Jane Austen, pero tampoco quiero ser solo director de proyectos Jane Austen. Pienso que en cinco o seis años, si sigo con vida, haré otra película de Jane Austen. Porque esta película plasma el lado cómico, pero también hay otros aspectos de su obra más románticos sobre los que me gustaría trabajar.

¿Cuál es la parte más difícil de hacer una adaptación al cine de una novela?

Es tener el tiempo de que el material de novela cambie a otra cosa. En este caso yo he fracasado dos veces en las adaptaciones literarias. Esta vez he decidido hacerlo durante muchos años, cuando no tenía un encargo o no estaba ganando dinero, podía trabajar en esto sin decírselo a nadie. Poco a poco Amor y Amistad ha cambiado de la obra de Jane Austen a una película nuestra. Cambia mucho también en el rodaje, con esos actores cómicos, entonces he ido añadiendo secuencias.

Sin lugar a dudas, Whit Stillman ha demostrado que es un experto en lo que a esta escritora británica se refiere, por la cual muestra una gran admiración y deseo de continuar plasmando en la gran pantalla algunas de sus obras. Estamos deseosos de ver dónde continuará su trayectoria.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s